首页 法汉词典

法法词典,法语词典在线查询,ses相关

显示键盘 (ps: 本页面内,电脑按键会被替换,退出此页面,按键恢复)

法汉词典 | 法汉词典2 | 法英词典 | 法法词典 | 变位(单复数) | 汉法词典 | 英法词典 | 词组

fr
arasesn. f.
pl. T. de Maçonnerie
Ce qui est arasé. Pierres d’arases.
assesseurn. m.
Officier de justice adjoint à un juge principal, pour l’assister dans ses fonctions ou le suppléer en son absence. Conseiller assesseur. Assesseur d’un juge de paix.
bassessen. f.
Vice qui porte à des sentiments, à des actions, à des procédés indignes d’un honnête homme ou d’un homme de coeur. Bassesse d’âme. Bassesse de coeur. Bassesse de sentiments. Il s’est conduit avec bassesse. Louer avec bassesse. Il y a de la bassesse dans toutes ses actions.
Il se dit, par extension, des Sentiments, des actions mêmes qui marquent la bassesse d’âme. Ce serait une bassesse que de consentir à cela. Il a fait une bassesse, cent bassesses.
Il se dit encore d’une Trivialité ignoble, choquante. La bassesse d’une pensée, d’une expression. Celle bassesse de termes, de style contraste avec la dignité du sujet.
Il se dit aussi en parlant d’une Basse naissance, d’une condition très obscure. La bassesse de son extraction, de son origine. La bassesse de sa condition.
chaussesn. f.
pl. Partie du vêtement des hommes qui couvrait depuis la ceinture jusqu’aux genoux ou plus bas. On l’appelait dans le premier cas Haut-de-chausses, dans le second Bas-de-chausses.
dépossessionn. f.
Action de déposséder ou état d’une personne dépossédée. Un acte de dépossession. Il demandait leur entière dépossession.
désespoirn. m.
Perte d’espérance; état d’une personne qui a perdu toute espérance. Le désespoir de réussir. Quelquefois le désespoir redouble le courage. Un noble désespoir pouvait seul le tirer du péril. Ses succès font le désespoir de ses rivaux.
Il désigne aussi cet état violent de l’âme causé par une affliction qu’on ne cherche pas à surmonter. Cette nouvelle l’a jeté, l’a plongé dans le désespoir. Tomber dans le désespoir. Se livrer au désespoir. Il est dans le dernier désespoir. Réduit au désespoir.
Par exagération, être au désespoir, être bien fâché, avoir bien du déplaisir à propos d’une chose. Je suis au désespoir de ne pouvoir faire ce que vous désirez de moi. Il est au désespoir de cet accident. On dit aussi Mettre au désespoir, Causer un grand déplaisir. Cette nouvelle me met au désespoir.
Céder, se résigner en désespoir de cause, Céder parce qu’on n’a plus de raisons, de moyens de défense à opposer à son adversaire.
Faire une chose en désespoir de cause, Essayer d’une dernière ressource, d’un dernier moyen de succès, avec peu d’espoir de réussir. Il s’est servi de ce moyen en désespoir de cause.
Il désigne aussi Ce qui cause le désespoir. La conduite de ce jeune homme est le désespoir, fait le désespoir de ses parents.
Il se dit particulièrement des Choses qui sont en un si haut degré d’excellence qu’elles passent pour inimitables. L’" Iliade " d’Homère est le désespoir, fait le désespoir de tous les poètes.
désespérancen. f.
état d’une âme qui a perdu l’espérance. Dans cet état de désespérance il ne tenait plus à la vie.
désespérant, anteadj.
Qui jette dans le désespoir. Cette pensée est désespérante.
désespérerv. intr.
Perdre l’espoir de quelque chose. Je désespère de venir à bout de cette affaire. Les médecins désespèrent de sa guérison, désespèrent de la guérir. Après ce coup-là, je désespère de gagner la partie, je désespère de la partie. Je désespère que cette affaire réussisse. Ne désespérons de rien. Désespérer de la miséricorde de Dieu. Désespérer de son salut. Absolument, On désespère alors qu’on espère toujours.
Désespérer de quelqu’un, Ne plus espérer qu’il se corrige, qu’il devienne ce qu’on voulait qu’il fût. Je désespère de cet enfant : il est incorrigible.
Désespérer d’un malade, Ne plus espérer sa guérison.
Il est également transitif et signifie Mettre, pousser au désespoir. Il ne faut pas désespérer un peuple. Cela me désespère. Vous me désespérez par vos rigueurs. Cet enfant me désespère, il ne fait aucun progrès.
SE DÉSESPÉRER signifie quelquefois Se tourmenter, s’agiter avec de grandes démonstrations de douleur, d’affliction. Il vient d’apprendre la maladie de son fils, il se désespère. Pourquoi tant vous désespérer? Ne vous désespérez pas!
désespérémentadv.
Contre tout espoir. Lutter désespérément.
désespéré, éeadj.
Qui est dans le désespoir, qui agit par désespoir. Vous m’en voyez désespéré. Dans cette acception, il s’emploie souvent comme nom. Se battre en désespéré. Courir, crier comme un désespéré. Par extension, Un parti désespéré, une résolution désespérée, Qui sont inspirés par le désespoir.
Il signifie aussi Qui cause du désespoir. Un mal désespéré, Un mal incurable; et, dans un sens un peu différent, Un malade désespéré, Un malade à toute extrémité et qu’on s’attend à voir mourir d’un instant à l’autre. On dit encore être dans un état désespéré, soit en parlant d’un Malade désespéré, soit en parlant d’une Chose dont la perte, la ruine, etc., est regardée comme inévitable.
grossessen. f.
état d’une femme enceinte ou Durée de cet état. Heureuse grossesse. Difficile grossesse. Elle est dans le septième, dans le neuvième mois de sa grossesse. Elle est à la fin de sa grossesse.
haut-de-chaussesn. m.
Partie de l’ancien vêtement des hommes, qui les couvrait depuis la ceinture jusqu’aux genoux. Mettre son haut-de-chausses. Distinguer un pourpoint d’un haut-de-chausses. Au pluriel Hauts-de-chausse ou Hauts-de-chausses.
impensesn. f.
pl. T. de Jurisprudence
Dépenses qu’on fait pour entretenir une maison, une terre, ou pour les mettre en meilleur état. Rembourser les impenses et améliorations. Tenir compte des impenses.
jectissesadj. f. pl.
Il se dit des Terres qui ont été remuées ou rapportées.
En termes de Maçonnerie, Pierres jectisses, se dit des Pierres qui peuvent se poser à la main dans toutes sortes de constructions.

Conjugaison française


abattre aboutir aboyer accepter accomplir accueillir acheter acquérir admettre agir aider aimer ajouter aller amener annoncer apercevoir apparaître appartenir appeler applaudir apporter apprécier apprendre appuyer arrêter arriver asseoir atteindre attendre atterrir avancer avertir avoir avouer balayer bâtir battre bavarder boire bondir bouger cacher casser changer chanter chercher choisir colorier combattre commencer comprendre compter conclure conduire confirmer connaître conquérir construire contacter contenir continuer convaincre convenir copier correspondre corriger coudre couper courir couvrir craindre créer crier croire croître cueillir cuire danser décider découvrir décrire défaire défendre définir demander déplacer descendre dessiner détenir détruire devenir deviner devoir dire disparaître dissoudre donner dormir écouter écrire effacer élire emmener employer enfuir ennuyer entendre entreprendre entrer envahir envoyer espérer essayer essuyer établir éteindre être étudier exclure extraire faire falloir feindre fermer fêter finir fleurir fondre fournir franchir frire fuir gagner garder geler grandir grossir guérir habiter haïr hésiter inclure inscrire interdire intervenir investir jeter joindre jouer laisser lancer laver lever lire louer maintenir manger marcher mélanger mener mentir mettre monter montrer mordre moudre mourir nager naître naviguer nettoyer nourrir nuire obéir obtenir offrir oublier ouvrir paraître parcourir parler partager partir parvenir passer payer peindre penser perdre permettre placer plaindre plaire pleurer pleuvoir plier plonger porter poser poursuivre pousser pouvoir préférer prendre préparer prévenir prévoir prier produire profiter promettre promouvoir protéger punir quitter raconter ralentir ramasser ranger rappeler réagir recevoir reconnaître refaire réfléchir regarder rejoindre remercier remettre remplir remuer rencontrer rendre rentrer repartir répondre reprendre résoudre respecter rester retenir retourner réunir réussir réveiller revenir rêver revoir rire rompre rougir rouler saisir salir saluer satisfaire sauter savoir sembler sentir servir sortir souffrir souhaiter soumettre sourire soutenir souvenir subir suivre surgir surprendre taire teindre tendre tenir terminer tirer tomber tourner tracer traduire transmettre travailler traverser trier trouver tuer vaincre valoir vendre venir vérifier visiter vivre voir voler vouloir voyager

最新

工具

© 2020- 简易法语

沪ICP备17002269号