首页 法汉词典

法法词典,法语词典在线查询,sale相关

显示键盘 (ps: 本页面内,电脑按键会被替换,退出此页面,按键恢复)

法汉词典 | 法汉词典2 | 法英词典 | 法法词典 | 变位(单复数) | 汉法词典 | 英法词典 | 词组

fr
colossalementadv.
D’une manière colossale.
dessalerv. tr.
Faire qu’une chose ne soit plus aussi salée qu’elle l’était, ou qu’elle ne le soit plus du tout. Dessaler de la morue, des harengs. Mettre du jambon à dessaler. Dessaler une sauce trop salée. On dessale l’eau de mer en la distillant.
pré-salén. m.
Mouton qui a pâturé dans des prés voisins de la mer. Des prés-salés.
Il se dit, par extension, de la Viande de ces moutons. Un gigot de pré-salé.
saleadj. des deux genres
Qui est malpropre, qui n’est pas net. Il se dit des Personnes et des choses. Un homme crasseux et sale. Avoir les mains sales. Linge sale. Vaisselle sale. Une chambre sale. Ces rues sont très sales en hiver. Une eau sale et bourbeuse. Substantivement, Oh! le sale!
Fam., Sale comme un peigne se dit d’une Personne très sale.
Gris sale, Gris terne qui n’a pas la transparence du gris ordinaire. Ces boiseries sont peintes en gris sale.
Son pinceau est sale se dit en parlant d’un Peintre dont les teintes sont brouillées, confuses, mal fondues. On dit dans un sens analogue : La couleur de ce tableau est sale.
SALE signifie, au figuré, Qui est déshonnête, qui blesse la pudeur et la modestie, qui est vil. Des paroles sales. Des images sales. Cette affaire est bien sale. Il s’est laissé guider dans cette affaire par un sale intérêt. Il se dit aussi des Personnes. Un sale individu.
Il se dit familièrement d’une Chose très désagréable. Il m’arrive une sale affaire.
salementadv.
D’une manière sale. Il mange salement.
salepn. m.
Substance qu’on tire des racines bulbeuses et mucilagineuses de certains orchis. Le salep est utilisé par les Orientaux comme reconstituant.
salerv. tr.
Assaisonner avec du sel. Saler une sauce. Cela est trop salé, n’est pas assez salé. Absolument, Ce cuisinier sale trop.
Il signifie aussi Mettre du sel sur des viandes crues, des poissons pour les préserver de la corruption et les conserver longtemps. Saler du boeuf, du porc. Saler des harengs, des sardines.
SALER signifie, figurément et familièrement, Punir sévèrement, frapper d’une punition, d’une condamnation sévère. Je l’ai salé de la belle manière. Le tribunal l’a salé.
Le participe passé SALÉ s’emploie adjective ment. Viande salée. Boeuf salé. Hareng salé. Beurre salé. Il aime à manger salé. Cela est salé comme mer.
Eaux salées, sources salées, Eaux, sources qui contiennent du sel.
Pré-salé. Voyez ce mot à son rang alphabétique.
Fig. et fam., Une raillerie, une épigramme salée, Où il y a du sel, qui est piquante, vive, offensante. Un propos salé, Un propos libre.
Fig. et fam., Le prix en est salé, Il est trop cher.
SALÉ s’emploie aussi comme nom masculin et désigne de la Viande de porc salée. Ce salé est gâté. Des côtelettes de salé.
Petit salé, Viande de porc nouvellement salée.
saleronn. m.
La partie supérieure et creuse d’une salière, celle où l’on met le sel.
saletén. f.
Caractère de ce qui est sale, malpropre. La saleté de ses habits, de son linge, de ses meubles. La saleté des rues. Cet homme est d’une saleté dégoûtante.
Il se dit aussi des Choses qui sont sales par elles-mêmes. Il y a ici de la saleté, des saletés, qu’il faut ôter.
Il signifie au figuré Obscénité. La saleté de cette chanson. La saleté de ce propos.
Il signifie quelquefois Parole, image sale et obscène. Il se plaît à dire des saletés. Ce livre est plein de saletés.
Il se dit encore, familièrement, d’une Chose qui ne vaut rien, qui n’a pas de valeur. Ce magasin ne vend que de la saleté.
saleur, eusen.
Celui, celle qui sale. Sa leur de morue, de hareng. Des saleuses de sardines.
succursaleadj. f.
Qui supplée. Il n’est guère usité que dans cette expression : église succursale, église qui supplée à l’insuffisance de l’église paroissiale.
Il s’emploie aussi comme nom féminin. Le desservant de la succursale.
Il se dit, par extension, de Tout établissement subordonné à un autre et créé pour le seconder. Cet hôpital a une succursale. On a établi une succursale de la Caisse d’épargne dans tel quartier. Une succursale de la Banque de France. Cette maison de commerce a de nombreuses succursales en province.
transversalementadv.
D’une manière transversale. Cette ligne coupe ce carré transversalement.

Conjugaison française


abattre aboutir aboyer accepter accomplir accueillir acheter acquérir admettre agir aider aimer ajouter aller amener annoncer apercevoir apparaître appartenir appeler applaudir apporter apprécier apprendre appuyer arrêter arriver asseoir atteindre attendre atterrir avancer avertir avoir avouer balayer bâtir battre bavarder boire bondir bouger cacher casser changer chanter chercher choisir colorier combattre commencer comprendre compter conclure conduire confirmer connaître conquérir construire contacter contenir continuer convaincre convenir copier correspondre corriger coudre couper courir couvrir craindre créer crier croire croître cueillir cuire danser décider découvrir décrire défaire défendre définir demander déplacer descendre dessiner détenir détruire devenir deviner devoir dire disparaître dissoudre donner dormir écouter écrire effacer élire emmener employer enfuir ennuyer entendre entreprendre entrer envahir envoyer espérer essayer essuyer établir éteindre être étudier exclure extraire faire falloir feindre fermer fêter finir fleurir fondre fournir franchir frire fuir gagner garder geler grandir grossir guérir habiter haïr hésiter inclure inscrire interdire intervenir investir jeter joindre jouer laisser lancer laver lever lire louer maintenir manger marcher mélanger mener mentir mettre monter montrer mordre moudre mourir nager naître naviguer nettoyer nourrir nuire obéir obtenir offrir oublier ouvrir paraître parcourir parler partager partir parvenir passer payer peindre penser perdre permettre placer plaindre plaire pleurer pleuvoir plier plonger porter poser poursuivre pousser pouvoir préférer prendre préparer prévenir prévoir prier produire profiter promettre promouvoir protéger punir quitter raconter ralentir ramasser ranger rappeler réagir recevoir reconnaître refaire réfléchir regarder rejoindre remercier remettre remplir remuer rencontrer rendre rentrer repartir répondre reprendre résoudre respecter rester retenir retourner réunir réussir réveiller revenir rêver revoir rire rompre rougir rouler saisir salir saluer satisfaire sauter savoir sembler sentir servir sortir souffrir souhaiter soumettre sourire soutenir souvenir subir suivre surgir surprendre taire teindre tendre tenir terminer tirer tomber tourner tracer traduire transmettre travailler traverser trier trouver tuer vaincre valoir vendre venir vérifier visiter vivre voir voler vouloir voyager

最新

工具

© 2020- 简易法语

沪ICP备17002269号