首页 法汉词典

法法词典,法语词典在线查询,pour相关

显示键盘 (ps: 本页面内,电脑按键会被替换,退出此页面,按键恢复)

法汉词典 | 法汉词典2 | 法英词典 | 法法词典 | 变位(单复数) | 汉法词典 | 英法词典 | 词组

fr
brûle-pourpoint (à)Loc. adv.
Brusquement, sans préparation. Poser une question, aborder un sujet à brûle-pourpoint.
dépourvoirv. tr.
Dégarnir de ce qui est nécessaire. Il n’est guère usité qu’à l’infinitif. Il ne faut pas dépourvoir de munitions une place de guerre, et surtout au participe passé qui s’emploie adjectivement et signifie Qui manque de quelque chose. être dépourvu de bon sens, d’esprit, de raison. Il est dépourvu des connaissances les plus élémentaires.
AU DÉPOURVU
loc. adv.
Sans être pourvu des choses nécessaires, sans être préparé. Si vous me prenez au dépourvu, vous risquez de faire mauvaise chère. Pris ainsi au dépourvu, il m’est impossible de vous répondre.
empourprerv. tr.
Colorer de pourpre ou de rouge. Le soleil couchant empourprait le ciel de ses derniers rayons. L’horizon s’empourprait. Un ciel empourpré. Un visage empourpré.
pourn. m.
Nom des poèmes sacrés qui contiennent tout le corps de la théologie des Hindous. Les dix-huit pouranas.
pouranan. m.
Nom des poèmes sacrés qui contiennent tout le corps de la théologie des Hindous. Les dix-huit pouranas.
pourboiren. m.
Appoint que l’on donne comme gratification à celui qui touche une note, qui apporte un paquet, qui rend un service quelconque. Donner un bon pourboire à un chauffeur. Il a eu tant, sans compter le pourboire.
pourceaun. m.
Porc, cochon. Engraisser, tuer des pourceaux. étable à pourceaux, Marchand de pourceaux. Langueyer des pourceaux.
Fig., Jeter des perles devant les pourceaux, Montrer, présenter à quelqu’un des choses dont il ne connaît pas le prix; ou Lui dire quelque chose dont il ne sent pas la délicatesse, la finesse.
Fig. et fam., C’est une étable à pourceaux, se dit d’une Maison malpropre. C’est un pourceau, se dit d’un Homme qui mange gloutonnement et malproprement.
Fig., Un pourceau du troupeau d’épicure, Un voluptueux, un homme plongé dans les plaisirs des sens.
Pourceau de mer, Nom vulgaire du Marsouin.
pourcentagen. m.
Proportion pour cent. Quel pourcentage exigez-vous dans cette affaire? Le pourcentage des bénéfices. Le pourcentage des naissances est très bas cette semaine. établir un pourcentage. Déterminer le pourcentage.
pourchasn. m.
Vieux mot qui signifie Poursuite, particulièrement Poursuite amoureuse.
pourchasserv. tr.
Poursuivre, rechercher avec obstination, avec ardeur. Ils ont pourchassé un cerf pendant quatre jours. Cet homme me pourchasse sans cesse.
pourfendeurn. m.
Celui qui pourfend. Il n’est guère usité que d’une manière ironique et familière. Un grand pourfendeur de géants, Un fanfaron, un faux brave.
pourfendrev. tr.
Fendre un homme de haut en bas d’un coup de sabre, de cimeterre. Pourfendre un géant. Il le pourfendit jusqu’aux dents. Il ne s’emploie guère qu’au figuré et par plaisanterie.
pourlécherv. tr.
Lécher tout autour.
SE POURLÉCHER signifie Passer sa langue sur ses lèvres en signe de contentement. Il se pourléchait à l’idée d’un bon dîner. Il s’en pourléchait les babines. Il est familier.
pourparlersn. m. pl.
Conversation, conférence entre deux ou plusieurs personnes, pour parler d’accommodement, pour traiter d’affaires. Les pourparlers de paix. L’affaire s’arrangera, nous sommes en pourparlers.
pourpiern. m.
Plante à feuilles épaisses et à tige couchée, que l’on cultive comme plante potagère ou comme plante décorative. Feuille de pourpier. Une couche de pourpier. Une salade de pourpier. Eau de pourpier.
Pourpier doré, pourpier commun, Pourpier naissant qui se mange en salade.
Pourpier sauvage, Sorte de pourpier dont les feuilles sont plus petites que celles du pourpier ordinaire et auquel on attribue des vertus médicinales.
Pourpier de mer, Nom Vulgaire d’une espèce d’arroche, qui croît sur les bords de la mer et dont les feuilles, charnues et remplies de suc, comme celles du pourpier, ont un goût salé.

Conjugaison française


abattre aboutir aboyer accepter accomplir accueillir acheter acquérir admettre agir aider aimer ajouter aller amener annoncer apercevoir apparaître appartenir appeler applaudir apporter apprécier apprendre appuyer arrêter arriver asseoir atteindre attendre atterrir avancer avertir avoir avouer balayer bâtir battre bavarder boire bondir bouger cacher casser changer chanter chercher choisir colorier combattre commencer comprendre compter conclure conduire confirmer connaître conquérir construire contacter contenir continuer convaincre convenir copier correspondre corriger coudre couper courir couvrir craindre créer crier croire croître cueillir cuire danser décider découvrir décrire défaire défendre définir demander déplacer descendre dessiner détenir détruire devenir deviner devoir dire disparaître dissoudre donner dormir écouter écrire effacer élire emmener employer enfuir ennuyer entendre entreprendre entrer envahir envoyer espérer essayer essuyer établir éteindre être étudier exclure extraire faire falloir feindre fermer fêter finir fleurir fondre fournir franchir frire fuir gagner garder geler grandir grossir guérir habiter haïr hésiter inclure inscrire interdire intervenir investir jeter joindre jouer laisser lancer laver lever lire louer maintenir manger marcher mélanger mener mentir mettre monter montrer mordre moudre mourir nager naître naviguer nettoyer nourrir nuire obéir obtenir offrir oublier ouvrir paraître parcourir parler partager partir parvenir passer payer peindre penser perdre permettre placer plaindre plaire pleurer pleuvoir plier plonger porter poser poursuivre pousser pouvoir préférer prendre préparer prévenir prévoir prier produire profiter promettre promouvoir protéger punir quitter raconter ralentir ramasser ranger rappeler réagir recevoir reconnaître refaire réfléchir regarder rejoindre remercier remettre remplir remuer rencontrer rendre rentrer repartir répondre reprendre résoudre respecter rester retenir retourner réunir réussir réveiller revenir rêver revoir rire rompre rougir rouler saisir salir saluer satisfaire sauter savoir sembler sentir servir sortir souffrir souhaiter soumettre sourire soutenir souvenir subir suivre surgir surprendre taire teindre tendre tenir terminer tirer tomber tourner tracer traduire transmettre travailler traverser trier trouver tuer vaincre valoir vendre venir vérifier visiter vivre voir voler vouloir voyager

最新

工具

© 2020- 简易法语

沪ICP备17002269号