首页 法汉词典

法法词典,法语词典在线查询,genre相关

显示键盘 (ps: 本页面内,电脑按键会被替换,退出此页面,按键恢复)

法汉词典 | 法汉词典2 | 法英词典 | 法法词典 | 变位(单复数) | 汉法词典 | 英法词典 | 词组

fr
genren. m.
Ce qui est commun à diverses espèces, ce qui renferme plusieurs espèces différentes. Sous le genre animal, il y a deux espèces comprises, celle de l’homme, celle de la bête. Genre supérieur. Genre subalterne. En termes de Logique, La définition est composée du genre et de la différence.
Par extension, Le genre humain, Tous les hommes pris ensemble. C’est la condition du genre humain.
Il se dit particulièrement, en termes d’Histoire naturelle, d’une Collection, d’un groupe d’espèces analogues entre elles, et qui peuvent se réunir pur des caractères communs. Dans le système de Linné, les classes se divisent en ordres, les ordres en genres, et les genres en espèces. Cet animal, cette plante est de tel genre, appartient à tel genre. Cette espèce est la seule du genre. Les caractères de tel genre sont... Les plantes ont deux noms, celui du genre et celui de l’espèce.
Il se prend encore pour Espèce, mais dans une acception plus générale, et il signifie, à peu près, Sorte, manière. Il y a divers genres d’animaux, divers genres de plantes. Ce genre d’ornement me plaît moins que tel autre. Marchandises de tous les genres, de tout genre. En tout genre. Cela est excellent dans son genre, unique en son genre. Ces deux affaires ne sont pas de même genre. Des difficultés d’un autre genre se présentèrent. Ce genre de plaisanterie n’est pas de bon goût. Il mène un genre de vie que l’on ne saurait approuver.
Il signifie quelquefois Mode, goût, usage. Le genre actuel. Le genre d’aujourd’hui.
Il se dit également en parlant des écrivains, des artistes, et signifie Style, manière d’écrire, de travailler, d’exécuter. Les anciens reconnaissaient trois genres de style : le sublime, le simple et le tempéré. Adopter un genre. Ce tableau est dans le genre du Corrège. Genre maniéré. Genre faux. Il a introduit ce genre de déclamation.
Il se dit encore, en termes de Littérature et de Beaux-Arts, de Chacune de leurs parties ou divisions. Cet écrivain a excellé dans plusieurs genres. Le genre épique. Le genre didactique. Le genre descriptif. Les grands genres. Les genres secondaires. La rhétorique divise le discours oratoire en trois genres : le démonstratif, le délibératif et le judiciaire. Ce peintre s’est spécialisé dans le genre du paysage. Le genre tragique. être le créateur d’un genre.
Il se dit absolument, en termes de Peinture, de Tout ce qui n’est pas tableau d’histoire, paysage ou portrait, les scènes d’intérieur, d’intimité, de fantaisie, etc. Peintre de genre. Téniers et Chardin sont des peintres de genre. Tableau de genre.
En termes de Musique, Genre diatonique, Celui qui procède par tons et demi-tons naturels ou sans altération; Genre chromatique, Celui qui procède par demi-tons consécutifs; Genre enharmonique, Celui dans lequel on fait usage de la supposition des dièses et des bémols.
En termes de Grammaire, Genre masculin, genre féminin se disent des Noms d’êtres animés suivant qu’ils désignent un homme ou une femme, un mâle ou une femelle. Ils se disent aussi des Noms de choses à qui l’usage a attribué l’un ou l’autre de ces genres. Plusieurs langues telles que le grec, le latin, l’allemand, etc. divisent les noms en trois genres : le masculin, le féminin et le neutre. Indiquer le genre d’un nom. Adjectif des deux genres. Ce nom est du genre féminin.
sous-genren. m.
T. d’Histoire naturelle
Section établie dans un genre et renfermant une ou plusieurs espèces.

Conjugaison française


abattre aboutir aboyer accepter accomplir accueillir acheter acquérir admettre agir aider aimer ajouter aller amener annoncer apercevoir apparaître appartenir appeler applaudir apporter apprécier apprendre appuyer arrêter arriver asseoir atteindre attendre atterrir avancer avertir avoir avouer balayer bâtir battre bavarder boire bondir bouger cacher casser changer chanter chercher choisir colorier combattre commencer comprendre compter conclure conduire confirmer connaître conquérir construire contacter contenir continuer convaincre convenir copier correspondre corriger coudre couper courir couvrir craindre créer crier croire croître cueillir cuire danser décider découvrir décrire défaire défendre définir demander déplacer descendre dessiner détenir détruire devenir deviner devoir dire disparaître dissoudre donner dormir écouter écrire effacer élire emmener employer enfuir ennuyer entendre entreprendre entrer envahir envoyer espérer essayer essuyer établir éteindre être étudier exclure extraire faire falloir feindre fermer fêter finir fleurir fondre fournir franchir frire fuir gagner garder geler grandir grossir guérir habiter haïr hésiter inclure inscrire interdire intervenir investir jeter joindre jouer laisser lancer laver lever lire louer maintenir manger marcher mélanger mener mentir mettre monter montrer mordre moudre mourir nager naître naviguer nettoyer nourrir nuire obéir obtenir offrir oublier ouvrir paraître parcourir parler partager partir parvenir passer payer peindre penser perdre permettre placer plaindre plaire pleurer pleuvoir plier plonger porter poser poursuivre pousser pouvoir préférer prendre préparer prévenir prévoir prier produire profiter promettre promouvoir protéger punir quitter raconter ralentir ramasser ranger rappeler réagir recevoir reconnaître refaire réfléchir regarder rejoindre remercier remettre remplir remuer rencontrer rendre rentrer repartir répondre reprendre résoudre respecter rester retenir retourner réunir réussir réveiller revenir rêver revoir rire rompre rougir rouler saisir salir saluer satisfaire sauter savoir sembler sentir servir sortir souffrir souhaiter soumettre sourire soutenir souvenir subir suivre surgir surprendre taire teindre tendre tenir terminer tirer tomber tourner tracer traduire transmettre travailler traverser trier trouver tuer vaincre valoir vendre venir vérifier visiter vivre voir voler vouloir voyager

最新

工具

© 2020- 简易法语

沪ICP备17002269号