首页 法汉词典

法法词典,法语词典在线查询,convenir相关

显示键盘 (ps: 本页面内,电脑按键会被替换,退出此页面,按键恢复)

法汉词典 | 法汉词典2 | 法英词典 | 法法词典 | 变位(单复数) | 汉法词典 | 英法词典 | 词组

fr
circonvenirv. tr.
Agir auprès de quelqu’un avec ruses et artifices pour le déterminer à faire ce qu’on souhaite de lui. Il croyait le circonvenir par ses artifices. Il a circonvenu ses juges. On l’a circonvenu. Il s’est laissé circonvenir.
convenirv. intr.
Conjugué avec l’auxiliaire être, il signifie, en parlant des Choses, être en conformité avec, avoir du rapport à. Cela convient à ce que vous disiez. Leurs opinions conviennent en tout. En parlant des Personnes, il signifie Tomber d’accord sur et, dans cette acception, le complément nominal on pronominal est précédé de De. Je conviens de ce que vous dites ; mais convenez aussi qu’il n’est pas juste que... Il est convenu lui-même de sa méprise. Convenez que vous aviez tort. Convenez-en.
Il signifie aussi Faire un accord, une convention. Ils sont convenus de se trouver en tel lieu. Ils convinrent entre eux de faire telle chose. Convenir d’un arbitre, d’un article, du temps, du lieu. Convenir du prix de quelque chose. Convenir des termes, S’entendre sur le sens de certains mots qui doivent être employés dans une discussion, un raisonnement. C’est chose convenue. C’est convenu.
Langage convenu, Langage d’exception, sur les termes duquel on s’est mis d’accord.
Conjugué avec l’auxiliaire Avoir, il signifie être approprié. Cette place, cet emploi lui aurait bien convenu. C’est un parti qui convient bien à votre fille. Il ne vous convient pas de parler si fièrement. Cela convient à sa position. Ce sont des plaisirs qui conviennent mal à un homme de votre âge. Ce style ne convient point au sujet que vous traitez. Ce jeune homme et cette jeune fille se conviennent très bien.
Il signifie par extension Plaire, agréer. Cette maison m’a convenu. Cette étoffe ne me convient pas. Son ton ne me convient point. Impersonnellement, Il ne me convient pas d’agir ainsi.
Il signifie aussi être utile, être à propos. Dans ce sens, il s’emploie souvent impersonnellement. On délibéra longtemps sur ce qu’il convenait de faire. Il convient que cela soit ainsi.
disconvenirv. intr.
Ne pas convenir, ne pas demeurer d’accord d’une chose. Vous ne sauriez disconvenir qu’il vous a parlé. Vous ne sauriez disconvenir de m’avoir dit cela. Peut-on disconvenir d’une chose si évidente? Il n’en est pas disconvenu.

Conjugaison française


abattre aboutir aboyer accepter accomplir accueillir acheter acquérir admettre agir aider aimer ajouter aller amener annoncer apercevoir apparaître appartenir appeler applaudir apporter apprécier apprendre appuyer arrêter arriver asseoir atteindre attendre atterrir avancer avertir avoir avouer balayer bâtir battre bavarder boire bondir bouger cacher casser changer chanter chercher choisir colorier combattre commencer comprendre compter conclure conduire confirmer connaître conquérir construire contacter contenir continuer convaincre convenir copier correspondre corriger coudre couper courir couvrir craindre créer crier croire croître cueillir cuire danser décider découvrir décrire défaire défendre définir demander déplacer descendre dessiner détenir détruire devenir deviner devoir dire disparaître dissoudre donner dormir écouter écrire effacer élire emmener employer enfuir ennuyer entendre entreprendre entrer envahir envoyer espérer essayer essuyer établir éteindre être étudier exclure extraire faire falloir feindre fermer fêter finir fleurir fondre fournir franchir frire fuir gagner garder geler grandir grossir guérir habiter haïr hésiter inclure inscrire interdire intervenir investir jeter joindre jouer laisser lancer laver lever lire louer maintenir manger marcher mélanger mener mentir mettre monter montrer mordre moudre mourir nager naître naviguer nettoyer nourrir nuire obéir obtenir offrir oublier ouvrir paraître parcourir parler partager partir parvenir passer payer peindre penser perdre permettre placer plaindre plaire pleurer pleuvoir plier plonger porter poser poursuivre pousser pouvoir préférer prendre préparer prévenir prévoir prier produire profiter promettre promouvoir protéger punir quitter raconter ralentir ramasser ranger rappeler réagir recevoir reconnaître refaire réfléchir regarder rejoindre remercier remettre remplir remuer rencontrer rendre rentrer repartir répondre reprendre résoudre respecter rester retenir retourner réunir réussir réveiller revenir rêver revoir rire rompre rougir rouler saisir salir saluer satisfaire sauter savoir sembler sentir servir sortir souffrir souhaiter soumettre sourire soutenir souvenir subir suivre surgir surprendre taire teindre tendre tenir terminer tirer tomber tourner tracer traduire transmettre travailler traverser trier trouver tuer vaincre valoir vendre venir vérifier visiter vivre voir voler vouloir voyager

最新

工具

© 2020- 简易法语

沪ICP备17002269号