Ce n'est pas la peine de courir, nous avons le temps.
释义: 不用走得那么急, 我们有时间。
ce | adj. • 这,这些 • [在有时间内容的名词前,表示正处在该段时间或离该段时间很近] pron. • [与être合用,起主语作用] • [与关系代词合用,起主语、表语或宾语的作用] |
短语 | fr |
---|---|---|---|
de | prép. • (表示动作的起点,来源,由来)从,自 ‖ Je viens de Chine. 我来自中国。 • (表示时间的起点)从…时候起 • 表示所有,所属 • 表示属性,特性,方式,原因 ‖ un cours de chinois 一节汉语课 • 引导一间接宾语 • 引导一不定式 |
短语 | fr |
dé | n.m. • 顶针,针箍 • 骰子,小方块 |
短语 | fr |
la | art.déf.,pron.pers 见le | 短语 | fr |
le | art.déf.m. (f. la,pl. les) • 定冠词 pron.pers. • 人称代词 |
短语 | fr |
là | adv. • 那边,那里 • 这边,这里 • 那时(指过去或将来) ‖ Il viendra demain,~ vous le lui direz. 他明天来,到时候你跟他说这件事。 • 放在指示代词和名词后面使所指更加明确 ‖ ce journal-~ 那份报纸 • 放在某些地点副词前面组成副词短语 ‖ ~-dessus在那上面/~-bas那边/par-~从那里,从那边 • 在这点上,在这方面,在那方面,在这件事情上 ‖ s’en tenir ~ 到此为止 |
短语 | fr |
lé | n.m. • 布幅 |
短语 | fr |
nous | pron. • 我们 |
短语 | fr |
pas | n.m. • 步子,脚步,步伐,步调 ‖ ~ à ~ 慢慢地,一步一步地,逐步地 • 一步的距离 ‖ ne pas quitter d’un ~ 寸步不离 • 脚印,足迹 ‖ arriver sur le ~ de qn 紧跟某人后面来到/marcher sur le ~ de qn [转]模仿某人,步某人后尘 • 奔波,奔走 • 舞步;(芭蕾舞剧中的 )舞蹈片段 走在前面,超前 通道,要道;[转]困难,障碍:~ d’une porte 门口,门槛儿 脚步声 adv. 不,没有(和ne连用) ‖ Je ne vois pas. 我没有看见。 |
短语 | fr |
peine | n.f. • 刑罚,惩罚,处分 • 痛苦,苦难,悲痛 • 担心,不安,焦虑 • 劳苦,辛苦 • 困难,障碍 à ~ 刚刚,才,几乎 |
短语 | fr |
temps | n.m. • 时间 • 时候,时刻 • 时机 • 时期,时代 • 期限 • 天气 • [语]时态 [乐]拍子 |
短语 | fr |
最新
© 2020- 简易法语