首页 法汉词典

La perspective de parler en public le contracte.是什么意思,怎么记,中文翻译,释义,法语词典

La perspective de parler en public le contracte.

释义: 一想到要当众发言, 他就紧张起来,

de prép.
• (表示动作的起点,来源,由来)从,自 ‖ Je viens de Chine. 我来自中国。
• (表示时间的起点)从…时候起
• 表示所有,所属
• 表示属性,特性,方式,原因 ‖ un cours de chinois 一节汉语课
• 引导一间接宾语
• 引导一不定式
短语 fr
n.m.
• 顶针,针箍
• 骰子,小方块
短语 fr
en prép.
• (表示地点)在… ‖ en Chine在中国
• (表示时间)在…时候 ‖ en hiver在冬天
• (引导间接宾语)
• (构成副动词)
• (表示时间段)在…时间内,在…期间,用…时间 ‖ en un jour 在一天时间内
• 表示方式〈态、处境 ‖ en sécurité处在安全的状况
• 表示材料、结构 ‖ un chemisier en coton一件棉布女衬衫
• 表示变化
adv.从那里,从那儿 ‖ en particulier loc.adv. 特别地 ‖ en générale loc.adv. 一般,通常 ‖ en tout loc.adv.一共,总共 ‖ en vain loc.adv. 陡然
pr.pers.
• (代替de引出的补语)
• (代替部分冠词引导的名词,作宾语)
• (代替数词或数量副词的补语)
• (组成介词短语) ‖ en dépit de loc.prép.不管,尽管
短语 fr
la art.déf.,pron.pers 见le 短语 fr
le art.déf.m. (f. la,pl. les)
• 定冠词
pron.pers.
• 人称代词
短语 fr
adv.
• 那边,那里
• 这边,这里
• 那时(指过去或将来) ‖ Il viendra demain,~ vous le lui direz. 他明天来,到时候你跟他说这件事。
• 放在指示代词和名词后面使所指更加明确 ‖ ce journal-~ 那份报纸
• 放在某些地点副词前面组成副词短语 ‖ ~-dessus在那上面/~-bas那边/par-~从那里,从那边
• 在这点上,在这方面,在那方面,在这件事情上 ‖ s’en tenir ~ 到此为止
短语 fr
n.m.
• 布幅
短语 fr
parler v.i.
• 说话,讲话,说
• 交谈
• 说出真相,透露实情
• [牌戏]叫牌
v.t.indir.
• ~ de qn (qch) 谈论某人(某事)
• ~ de (+inf) 打算做v.t.dir.
• 讲某种语言
• 谈论(后接名词,不用冠词)
短语 fr
perspective n.f.
• [数]透视(法)
• [艺]透视法,配景,远景画
• 景色,景象
• 笔直的大街,林荫大道
• 展望,前景,远景
• 观点,角度,眼光 ‖ en ~ 在未来,从前景看,远远的
短语 fr
上一个 La fureur contractait les muscles de son visage. 目录

最新

工具

© 2020- 简易法语

沪ICP备17002269号