Il ne faut pas s'administrer la meilleure part.
释义: 不应把最好的部分给自己。
il | pron.pers.m. • 他,它 |
短语 | fr |
---|---|---|---|
la | art.déf.,pron.pers 见le | 短语 | fr |
là | adv. • 那边,那里 • 这边,这里 • 那时(指过去或将来) ‖ Il viendra demain,~ vous le lui direz. 他明天来,到时候你跟他说这件事。 • 放在指示代词和名词后面使所指更加明确 ‖ ce journal-~ 那份报纸 • 放在某些地点副词前面组成副词短语 ‖ ~-dessus在那上面/~-bas那边/par-~从那里,从那边 • 在这点上,在这方面,在那方面,在这件事情上 ‖ s’en tenir ~ 到此为止 |
短语 | fr |
ne | adv. • 不,没有(通常与pas,plus,point 等词联用) • ne... que 仅仅,只 |
短语 | fr |
part | n.f. • 份额,部分 ‖ avoir ~ à 分享,参与/faire ~ de qch à qn 把某事告诉某人/prendre ~ à 参加,从事,分担,分享 • [商]股份 • 方面,地方 • à ~ loc.adv. 单独的,分开地,另外 • à ~ loc. prep. 除…以外,除去 |
短语 | fr |
pas | n.m. • 步子,脚步,步伐,步调 ‖ ~ à ~ 慢慢地,一步一步地,逐步地 • 一步的距离 ‖ ne pas quitter d’un ~ 寸步不离 • 脚印,足迹 ‖ arriver sur le ~ de qn 紧跟某人后面来到/marcher sur le ~ de qn [转]模仿某人,步某人后尘 • 奔波,奔走 • 舞步;(芭蕾舞剧中的 )舞蹈片段 走在前面,超前 通道,要道;[转]困难,障碍:~ d’une porte 门口,门槛儿 脚步声 adv. 不,没有(和ne连用) ‖ Je ne vois pas. 我没有看见。 |
短语 | fr |
最新
© 2020- 简易法语