首页 法汉词典

savoir qch. sur le bout du doigt是什么意思,怎么记,中文翻译,释义,法语词典

savoir qch. sur le bout du doigt

释义: 对某事了如指掌

bout n.m.
• 端部,末端
• 终点,终结,末尾,结局 ‖ de ~ en ~ ,d’un ~ à l’autre loc.adv. 从这头到那头,从头到尾,全部 ‖ au ~ de loc.prép. …之后,在…尽头
• 一段,一截,一部分
• 极限;
短语 fr
doigt n.m.
• 手指,足趾
• 一指的宽度
• [机]触头,棘爪,撑齿
短语 fr
du art.part.
• 阳性单数缩合冠词
• 阳性单数部分冠词
短语 fr
n.m.
• 应付款,欠款,债
短语 fr
le art.déf.m. (f. la,pl. les)
• 定冠词
pron.pers.
• 人称代词
短语 fr
n.m.
• 布幅
短语 fr
savoir n.m.
• 知识,学识
短语 fr
savoir v.t.
• 知道,晓得
• 明白,了解
• 懂得
• 善于
短语 fr
sur prép.
• 在…上面|
• ~ soi随身携带
• s’étendre ~ 延伸,铺展
• 根据,依据
• 表示比例、分配关系 ‖ une chance ~ mille千分之一的机会/Ma chambre fait trois mètres ~ quatre.我的房间是三米宽四米长。在…上方 ‖ Il y a plus de trente ponts ~ la seine à paris.巴黎塞纳河上有三十多座桥。
• 表方向,趋势 ‖ prenez ~ la droite après le pont.过桥后向右转。/Notre chambre a vue ~ la mer.我们的房间朝向大海。/Le chasseur a tiré ~ le lièvre.猎人朝野兔开了枪。/Elle va ~ ses vingt ans.她快二十岁了。关于 ‖ J’ai appris quelque chose ~ mes voisins.我听到了关于邻居们的一些事情。依据,依照 ‖ Il ne faut pas juger les gens ~ l’apparence.人不可貌相。/Il a accepté ~ mes conseils.他依照我的建议接受了。/compter sur qn. 信任某人/jurer ~ la Bible以圣经发誓/croire qn. ~ parole听信某人的话 être d’accord compter sur qch. 同意,赞成某事 即刻 ‖ ~ le moment就在那时/coup ~ coup一下接着一下,不断地/~ le coup当时,那时/Le voleur a été pris ~ le fait.小偷被当场抓住。/~ ce接着,在这当儿,讲到这儿,在这点上/Nous sommes ~ le départ.我们就要出匪。
短语 fr
上一个 rire du bout des dents 目录

最新

工具

© 2020- 简易法语

沪ICP备17002269号