首页 法汉词典

Ce passage est sujet à plusieurs interprétations différentes.是什么意思,怎么记,中文翻译,释义,法语词典

Ce passage est sujet à plusieurs interprétations différentes.

释义: 这段文章可以有多种不同的解释。

ce adj.
• 这,这些
• [在有时间内容的名词前,表示正处在该段时间或离该段时间很近]
pron.
• [与être合用,起主语作用]
• [与关系代词合用,起主语、表语或宾语的作用]
短语 fr
est n.m.
• 东,东面
• 东方,东部地区
adj.inv. 东的,东方的,东部的
短语 fr
passage n.m.
• 通过,经过
• 摆渡,渡,航行
• 摆渡费,乘船费,过桥税,通行权
• 通路,通道;小巷,弄堂
• 转变,转入,过度 [转]瞬息即逝的东西 (文艺作品等的)段落,章节 (过道或前厅里的)狭长地毯
短语 fr
plusieurs adj.indéf.pl.
• 许多,好几个
短语 fr
sujet n.m.
• 主题,话题,题目 ‖ entrer dans le vif du ~ 进入问题的实质/au ~ de关于…/hors ~ 离题
• 原因,理由
• 对象 ‖ les ~ s d’experiences实验对象
• un mauvais ~ :品行糟糕的人
• [语言]主语
• 臣民,国民
短语 fr
à préf.
• 在 ‖ Mon père est ~ la campagne.我父亲在农村。
• 到 ‖ Je vais ~ Paris. 我到巴黎去。
• 向 ‖ Je demande mon chemin ~ une passante. 我向一个女行人问路。
• 属于 ‖ Ce dictionnaire est ~ moi. 这本字典是我的。
• 用途 ‖ une machine ~ écrire打字机
• 使用方法 ‖ Elle va au bureau ~ pied. 她步行去办公室。
短语 fr
上一个 bon/ mauvais sujet 目录

最新

工具

© 2020- 简易法语

沪ICP备17002269号