Ce passage est sujet à plusieurs interprétations différentes.
释义: 这段文章可以有多种不同的解释。
ce | adj. • 这,这些 • [在有时间内容的名词前,表示正处在该段时间或离该段时间很近] pron. • [与être合用,起主语作用] • [与关系代词合用,起主语、表语或宾语的作用] |
短语 | fr |
---|---|---|---|
est | n.m. • 东,东面 • 东方,东部地区 adj.inv. 东的,东方的,东部的 |
短语 | fr |
passage | n.m. • 通过,经过 • 摆渡,渡,航行 • 摆渡费,乘船费,过桥税,通行权 • 通路,通道;小巷,弄堂 • 转变,转入,过度 [转]瞬息即逝的东西 (文艺作品等的)段落,章节 (过道或前厅里的)狭长地毯 |
短语 | fr |
plusieurs | adj.indéf.pl. • 许多,好几个 |
短语 | fr |
sujet | n.m. • 主题,话题,题目 ‖ entrer dans le vif du ~ 进入问题的实质/au ~ de关于…/hors ~ 离题 • 原因,理由 • 对象 ‖ les ~ s d’experiences实验对象 • un mauvais ~ :品行糟糕的人 • [语言]主语 • 臣民,国民 |
短语 | fr |
à | préf. • 在 ‖ Mon père est ~ la campagne.我父亲在农村。 • 到 ‖ Je vais ~ Paris. 我到巴黎去。 • 向 ‖ Je demande mon chemin ~ une passante. 我向一个女行人问路。 • 属于 ‖ Ce dictionnaire est ~ moi. 这本字典是我的。 • 用途 ‖ une machine ~ écrire打字机 • 使用方法 ‖ Elle va au bureau ~ pied. 她步行去办公室。 |
短语 | fr |
最新
© 2020- 简易法语