Il s'est réveillé trop tard, de sorte qu'il a raté son train.
释义: 他醒得太晚了,以至于误了火车。
de | prép. • (表示动作的起点,来源,由来)从,自 ‖ Je viens de Chine. 我来自中国。 • (表示时间的起点)从…时候起 • 表示所有,所属 • 表示属性,特性,方式,原因 ‖ un cours de chinois 一节汉语课 • 引导一间接宾语 • 引导一不定式 |
短语 | fr |
---|---|---|---|
dé | n.m. • 顶针,针箍 • 骰子,小方块 |
短语 | fr |
il | pron.pers.m. • 他,它 |
短语 | fr |
rate | n.f. • 雌鼠 • 对少女的爱称 • [解]脾 ‖ dilater la ~ 使大笑/se fouler la ~ 努力 |
短语 | fr |
son | n.m. • 音,声音 • 麸皮,糠 |
短语 | fr |
sorte | n.f. • 种类,类别 • 方式,方法 ‖ en quelque ~ 可以这么说,可以说/de ~ que因此,以致,使得 |
短语 | fr |
train | n.m. • 步伐 • 列车,火车 • (车船等的)队,列 • [军]陆军辎重部队 • être en ~ de正在/mettre en ~ 开始,着手做 |
短语 | fr |
trop | adv. • 太,过多地,过分地 n.m. • 过分,过多 |
短语 | fr |
à | préf. • 在 ‖ Mon père est ~ la campagne.我父亲在农村。 • 到 ‖ Je vais ~ Paris. 我到巴黎去。 • 向 ‖ Je demande mon chemin ~ une passante. 我向一个女行人问路。 • 属于 ‖ Ce dictionnaire est ~ moi. 这本字典是我的。 • 用途 ‖ une machine ~ écrire打字机 • 使用方法 ‖ Elle va au bureau ~ pied. 她步行去办公室。 |
短语 | fr |
最新
© 2020- 简易法语