Le cycliste tend le bras pour signaler qu'il va tourner.
释义: 骑自行车者伸手臂表示要转了。
bras | n.m. • 臂,胳膊,上臂 • 马的上膊,头足类软体动物的腕 • 臂状物 • 扶手,靠手 • 支流,河叉子,海湾 |
短语 | fr |
---|---|---|---|
cycliste | adj. • 骑自行车的,自行车运动的 n. • 骑自行车的人,自行车运动员 |
短语 | fr |
le | art.déf.m. (f. la,pl. les) • 定冠词 pron.pers. • 人称代词 |
短语 | fr |
lé | n.m. • 布幅 |
短语 | fr |
pour | prép. • 为了…(的利益) ‖ quêter ~ les pauvres 为穷人募捐 • 代替,为 ‖ parler ~ un autre 替别人说话 • (表示去向)去,往 ‖ partir ~ paris 去巴黎 • (表示对象或用途)适合于,对于 ‖ Cela est ~ vous. 这是给您的。 • (表示目的)为了 ‖ |
短语 | fr |
signaler | v.t. • 通过信号指示 • 强调指出,指明 ‖ Il n’y a rien à ~ de spécial.没什么需要特别指出的。 se ~v.pr. 表现突出,引人注目 |
短语 | fr |
tourner | v.t. • 使转,使旋转 • 使转向 • 翻,翻转 • 反复考虑 • 理解成,弄成 • 妥善表达 • 绕过 • [机]车削 • [电影]拍摄 v.i. • 旋转,运转 • 兜圈子 • 转向,转弯 • 转变 • 变质,变酸 • 扮演角色 |
短语 | fr |
va | • ~ pour支持,同意 ‖ ~ pour Marc!支持马克! interj. • (用于自己称呼为tu的人身上)表示鼓励或威胁 ‖ Ne pleure pas, ~ !别哭了,上吧!/Je te connais, ~ , tu n’arrêtes pas de mentir!你我还不了解吗?得了吧,你老是撒谎! • ~ donc(用于辱骂之前)滚吧! ‖ ~ , abruti!滚吧,蠢货! • à la ~ comme je te pousse 一塌糊涂,乱七八糟 ‖ tu as fait tes devoirs à la ~ comme je te pousse.你作业做得一塌糊涂。 |
短语 | fr |
最新
© 2020- 简易法语