Il s'est pincé le doigt en fermant la porte.
释义: 在关门时他的手指被轧了。
doigt | n.m. • 手指,足趾 • 一指的宽度 • [机]触头,棘爪,撑齿 |
短语 | fr |
---|---|---|---|
en | prép. • (表示地点)在… ‖ en Chine在中国 • (表示时间)在…时候 ‖ en hiver在冬天 • (引导间接宾语) • (构成副动词) • (表示时间段)在…时间内,在…期间,用…时间 ‖ en un jour 在一天时间内 • 表示方式〈态、处境 ‖ en sécurité处在安全的状况 • 表示材料、结构 ‖ un chemisier en coton一件棉布女衬衫 • 表示变化 adv.从那里,从那儿 ‖ en particulier loc.adv. 特别地 ‖ en générale loc.adv. 一般,通常 ‖ en tout loc.adv.一共,总共 ‖ en vain loc.adv. 陡然 pr.pers. • (代替de引出的补语) • (代替部分冠词引导的名词,作宾语) • (代替数词或数量副词的补语) • (组成介词短语) ‖ en dépit de loc.prép.不管,尽管 |
短语 | fr |
il | pron.pers.m. • 他,它 |
短语 | fr |
la | art.déf.,pron.pers 见le | 短语 | fr |
le | art.déf.m. (f. la,pl. les) • 定冠词 pron.pers. • 人称代词 |
短语 | fr |
là | adv. • 那边,那里 • 这边,这里 • 那时(指过去或将来) ‖ Il viendra demain,~ vous le lui direz. 他明天来,到时候你跟他说这件事。 • 放在指示代词和名词后面使所指更加明确 ‖ ce journal-~ 那份报纸 • 放在某些地点副词前面组成副词短语 ‖ ~-dessus在那上面/~-bas那边/par-~从那里,从那边 • 在这点上,在这方面,在那方面,在这件事情上 ‖ s’en tenir ~ 到此为止 |
短语 | fr |
lé | n.m. • 布幅 |
短语 | fr |
pince | n.f. • 钳子,钳夹,镊子等 • 钳,夹,镊的性能 ‖ avoir une bonne ~ 能夹得很牢 • 铁撬棒,起钉棒 • (有蹄类动物的)蹄的前端;马蹄铁的前端 • (马等的)前齿 (虾、蟹的)螯 [俗]手;腿 [缝纫]褶子,裥 |
短语 | fr |
porte | n.f. • 门 |
短语 | fr |
最新
© 2020- 简易法语