marcher sur le pied de qn
释义: 踩到某人的脚
de | prép. • (表示动作的起点,来源,由来)从,自 ‖ Je viens de Chine. 我来自中国。 • (表示时间的起点)从…时候起 • 表示所有,所属 • 表示属性,特性,方式,原因 ‖ un cours de chinois 一节汉语课 • 引导一间接宾语 • 引导一不定式 |
短语 | fr |
---|---|---|---|
dé | n.m. • 顶针,针箍 • 骰子,小方块 |
短语 | fr |
le | art.déf.m. (f. la,pl. les) • 定冠词 pron.pers. • 人称代词 |
短语 | fr |
lé | n.m. • 布幅 |
短语 | fr |
marcher | v.i. • 走 • 运转,运行 • 进展,发展 • 走向,趋向 • [俗]同意,赞同,轻信 |
短语 | fr |
pied | n.m. • 脚,足 ‖ lâcher ~ 后退/à ~ 步行,徒步/de ~ ferme 坚定地,毫不动摇地 • (山墙等的)脚,基部 • (植物等的)株,棵 • 法尺(法国古长度单位) |
短语 | fr |
sur | prép. • 在…上面| • ~ soi随身携带 • s’étendre ~ 延伸,铺展 • 根据,依据 • 表示比例、分配关系 ‖ une chance ~ mille千分之一的机会/Ma chambre fait trois mètres ~ quatre.我的房间是三米宽四米长。在…上方 ‖ Il y a plus de trente ponts ~ la seine à paris.巴黎塞纳河上有三十多座桥。 • 表方向,趋势 ‖ prenez ~ la droite après le pont.过桥后向右转。/Notre chambre a vue ~ la mer.我们的房间朝向大海。/Le chasseur a tiré ~ le lièvre.猎人朝野兔开了枪。/Elle va ~ ses vingt ans.她快二十岁了。关于 ‖ J’ai appris quelque chose ~ mes voisins.我听到了关于邻居们的一些事情。依据,依照 ‖ Il ne faut pas juger les gens ~ l’apparence.人不可貌相。/Il a accepté ~ mes conseils.他依照我的建议接受了。/compter sur qn. 信任某人/jurer ~ la Bible以圣经发誓/croire qn. ~ parole听信某人的话 être d’accord compter sur qch. 同意,赞成某事 即刻 ‖ ~ le moment就在那时/coup ~ coup一下接着一下,不断地/~ le coup当时,那时/Le voleur a été pris ~ le fait.小偷被当场抓住。/~ ce接着,在这当儿,讲到这儿,在这点上/Nous sommes ~ le départ.我们就要出匪。 |
短语 | fr |
最新
© 2020- 简易法语