Ne restez pas dehors à vous geler.
释义: 别待在外面挨冻。
dehors | n.m. • 外部,外面,外表 ‖ au ~ loc.adv. 在外表上,在外面 ‖ en ~de loc.prép. 在…的外面,在…之外,除…之外,与…无关 ‖ au ~ de loc.prép. 在…外面 • [转](人的)外貌,外表(多用 pl.) • [俗]感情外露的人,肚子里藏不住话的人 • [转]除…之外,与…无关 adv. • 在…外边,在…外面 ‖ en ~ loc.adv. 向外面 ‖ de ~ loc.adv.向外面,在外面 ‖ par ~ loc.adv.由外面,从外面 |
短语 | fr |
---|---|---|---|
geler | v.t. • 使结冰,使冰冻 ‖ Le froid a gelé le sol. 严寒使土地冻得变硬。 • 冻裂,冻伤 ‖ Le froid lui a gelé les pieds. 严寒冻伤了他的脚。 v.i. • 结冰 • 感到极冷 |
短语 | fr |
ne | adv. • 不,没有(通常与pas,plus,point 等词联用) • ne... que 仅仅,只 |
短语 | fr |
pas | n.m. • 步子,脚步,步伐,步调 ‖ ~ à ~ 慢慢地,一步一步地,逐步地 • 一步的距离 ‖ ne pas quitter d’un ~ 寸步不离 • 脚印,足迹 ‖ arriver sur le ~ de qn 紧跟某人后面来到/marcher sur le ~ de qn [转]模仿某人,步某人后尘 • 奔波,奔走 • 舞步;(芭蕾舞剧中的 )舞蹈片段 走在前面,超前 通道,要道;[转]困难,障碍:~ d’une porte 门口,门槛儿 脚步声 adv. 不,没有(和ne连用) ‖ Je ne vois pas. 我没有看见。 |
短语 | fr |
vous | pron. • pers. • 你们 • 您,你 |
短语 | fr |
à | préf. • 在 ‖ Mon père est ~ la campagne.我父亲在农村。 • 到 ‖ Je vais ~ Paris. 我到巴黎去。 • 向 ‖ Je demande mon chemin ~ une passante. 我向一个女行人问路。 • 属于 ‖ Ce dictionnaire est ~ moi. 这本字典是我的。 • 用途 ‖ une machine ~ écrire打字机 • 使用方法 ‖ Elle va au bureau ~ pied. 她步行去办公室。 |
短语 | fr |
最新
© 2020- 简易法语