mettre sur le flanc
释义: 是疲惫不堪, 是筋疲力尽
flanc | n.m. • (人或兽的)胁部 • 侧面,侧边,侧 • (指军队的)侧翼 |
短语 | fr |
---|---|---|---|
le | art.déf.m. (f. la,pl. les) • 定冠词 pron.pers. • 人称代词 |
短语 | fr |
lé | n.m. • 布幅 |
短语 | fr |
mettre | v.t. • 摆,放,放置,放入,安放,插入,插进 ‖ ~ la clef dans la serrure 把钥匙插入锁里∕~ son argent à la banque 把钱存入银行 • 使变成,使变得 ‖ ~ qn à même de 使某人能够 • 安装,设置 • 添,加,配 ‖ ~ un manche à un outil 给一件工具配柄 • 穿,戴 ‖ ~ un habit 穿衣服 • 假定,当作 ‖ Mettez que je n’aie rien dit. 就算我什么也没说。 • 显示出,表现出 ‖ y ~ du sien 作出让步,对(某事)出力 |
短语 | fr |
sur | prép. • 在…上面| • ~ soi随身携带 • s’étendre ~ 延伸,铺展 • 根据,依据 • 表示比例、分配关系 ‖ une chance ~ mille千分之一的机会/Ma chambre fait trois mètres ~ quatre.我的房间是三米宽四米长。在…上方 ‖ Il y a plus de trente ponts ~ la seine à paris.巴黎塞纳河上有三十多座桥。 • 表方向,趋势 ‖ prenez ~ la droite après le pont.过桥后向右转。/Notre chambre a vue ~ la mer.我们的房间朝向大海。/Le chasseur a tiré ~ le lièvre.猎人朝野兔开了枪。/Elle va ~ ses vingt ans.她快二十岁了。关于 ‖ J’ai appris quelque chose ~ mes voisins.我听到了关于邻居们的一些事情。依据,依照 ‖ Il ne faut pas juger les gens ~ l’apparence.人不可貌相。/Il a accepté ~ mes conseils.他依照我的建议接受了。/compter sur qn. 信任某人/jurer ~ la Bible以圣经发誓/croire qn. ~ parole听信某人的话 être d’accord compter sur qch. 同意,赞成某事 即刻 ‖ ~ le moment就在那时/coup ~ coup一下接着一下,不断地/~ le coup当时,那时/Le voleur a été pris ~ le fait.小偷被当场抓住。/~ ce接着,在这当儿,讲到这儿,在这点上/Nous sommes ~ le départ.我们就要出匪。 |
短语 | fr |
最新
© 2020- 简易法语